See 稽式 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「式」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「稽」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Laozi", "roman": "Gù yǐ zhì zhìguó, guó zhī zéi; bù yǐ zhì zhìguó, guó zhī fú. Zhī cǐ liǎngzhě yì jīshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福。知此兩者亦稽式。" }, { "ref": "Laozi", "roman": "Gù yǐ zhì zhìguó, guó zhī zéi; bù yǐ zhì zhìguó, guó zhī fú. Zhī cǐ liǎngzhě yì jīshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。" } ], "glosses": [ "法則,楷式" ], "id": "zh-稽式-zh-noun-UMNTukDa" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Jiànwǔ wǔnián, nǎi xiūqǐ tàixué, jīshì gǔdiǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "建武五年,乃修起太學,稽式古典。" }, { "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Jiànwǔ wǔnián, nǎi xiūqǐ tàixué, jīshì gǔdiǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "建武五年,乃修起太学,稽式古典。" } ], "glosses": [ "考求效法" ], "id": "zh-稽式-zh-noun-VvnS5kTd" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jishìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jī-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jishyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзиши (cziši)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "稽式" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「式」的漢語詞", "帶「稽」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "Laozi", "roman": "Gù yǐ zhì zhìguó, guó zhī zéi; bù yǐ zhì zhìguó, guó zhī fú. Zhī cǐ liǎngzhě yì jīshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福。知此兩者亦稽式。" }, { "ref": "Laozi", "roman": "Gù yǐ zhì zhìguó, guó zhī zéi; bù yǐ zhì zhìguó, guó zhī fú. Zhī cǐ liǎngzhě yì jīshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。" } ], "glosses": [ "法則,楷式" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Jiànwǔ wǔnián, nǎi xiūqǐ tàixué, jīshì gǔdiǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "建武五年,乃修起太學,稽式古典。" }, { "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Jiànwǔ wǔnián, nǎi xiūqǐ tàixué, jīshì gǔdiǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "建武五年,乃修起太学,稽式古典。" } ], "glosses": [ "考求效法" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jishìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jī-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jishyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзиши (cziši)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "稽式" }
Download raw JSONL data for 稽式 meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.